Mostrar mensagens com a etiqueta Eventos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Eventos. Mostrar todas as mensagens

sábado, 26 de maio de 2012

Comunicação de Moda

O HARD Fashion esteve presente na entrevista aberta organizada pelos alunos de Ciências da Comunicação no dia 15 de Maio.

Pedro Figueiredo, mestre e professor na ESAD, e Elisabete Barbosa,diretora de comunicação da F.Parodi, foram os dois convidados presentes, que responderam às várias questões colocadas por três entrevistadores, o docente da cadeira, Professor Jorge Marinho e dois alunos, Ana Pedro e Luís Soeiro.

O assunto? Bom o assunto era como não poderia deixar de ser a MODA, mais concretamente a comunicação da moda.

Ao longo da entrevista, ambos os convidados participaram os seus saberes nas várias áreas. Desde questões relativas à comunicação das marcas, passando pelo consumidor final e influência dos bloggers, o tema de conversa foi-se tornando cada vez mais apelativo para a audiência.

Tanto Elisabete Barbosa, como Pedro Figueiredo falaram das lacunas que o nosso país tem, quando falamos de moda. Não se referem à vertente social do tema, mas sim ao económico e comercial, na medida em que ambos concordaram na ideia de que existe um subaproveitamento das indústrias de calçado e têxtil.

No vídeo que apresentamos, fica um breve excerto da entrevista


Imagens

Últimas verificações antes da entrevista
Os entrevistados dão as suas visões acerca da comunicação na moda
Os entrevistadores: Luís Soeiro e Ana Pedro
A câmara do HARD Fashion capta as imagens desta entrevista

Os alunos de Ciências da Comunicação assistem com interesse ao que os entrevistados dizem

Texto  / Text: Inês Guedes Pimenta

segunda-feira, 21 de maio de 2012

Portuguese Golden Globes

PT: A noite passada realizou-se no Coliseu dos Recreios a XVII Gala dos Globos de Ouro. Apesar da importância do evento como reconhecimento do talento nacional, a verdade é que uma das coisas que mais nos prende à televisão são os looks das celebridades. Tanto os estilistas portugueses como os estrangeiros ganham grande destaque nesta noite, repleta de brilho e glamour. Abaixo apresentamos alguns dos visuais que desfilaram na passadeira vermelha nacional.

EN: Last night was held at the Coliseu dos Recreios the XVII Golden Globes Gala. Despite the importance of the event in recognition of national talent, the truth is that one of the things that we care the most are celebrities looks. Both the Portuguese fashion designers as foreigners designers earn highlight this night, full of glitz and glamor. Below are some of the last night red carpet looks.

Ana Rita Clara em José António Tenente  
Filomena Cautela em Rosa Clará
Claudia Vieira em BCBG 
Raquel Strada em Nuno Baltazar
Flor em Filipe Faísca
Joana Santos em Nuno Baltazar
Matilde Loureiro em Luís Buchinho
Soraia Chaves em Halston Heritage
Vanessa Oliveira em Veste Couture
Texto / Text; Tradução / Translation: Teresa Teixeira
Imagens/Images: Facebook Vogue Portugal

quinta-feira, 19 de abril de 2012

Coachella


PT: Já começou o festival mais fashion do ano. Coachella Valley Music and Arts Festival, ou simplesmente Coachella, reúne figuras do mundo da moda, cinema e, claro, música.

Um misto de rock, eletrónica ou hip- hop são o mantra destes dias de festa. Ao longo dos mais variados palcos, o visitante do Coachella pode escolher aquele que melhor se adapta a si.

Se pretendes viajar até Indio, California, não te esqueças do protetor solar para o dia e um agasalho para a noite, isto porque as temperaturas descem drasticamente ao entardecer..

Mas o mais importante é a tua disposição! Ah…e não te esqueças de ser fashion.

EN: The most fashion festival of the year has already begun. Coachella Valley Music and Arts Festival, or just Coachella, brings together personalities from the world of fashion, cinema and music, of course.

A mix of rock, electronic and hip hop is the mantra during these days of festival. Throughout various stages, Coachella’s visitor can choose what best suits himself.

If you want to travel to Indio, California, don’t forget your sunscreen for the day and a warm piece of clothing for night, because temperature drastically drops at dusk.

But the most important is your mood! Oh….and don´t forget to be fashion.









Texto / Text; Tradução / Translation: Inês Guedes Pimenta

domingo, 25 de março de 2012

Portugal Fashion 2012: Elegância e novidades desfilam no Porto / Oporto's fashion show


PT: Entre 22 e 24 de Março, decorreu mais uma edição do Portugal Fashion. No Alfândega do Porto, foram apresentados os modelos para o InvernoNas margens do Rio Douro, os designers de todo o país reúnem-se e procuram ensinar os portugueses, para impulsionar a indústria têxtil. Desde 1995, dão-se a conhecer as coleções nacionais  e o crescimento tem sido espetacular.

Este ano, entre vinte e oito desfiles de moda, Luís Buchinho  foi um dos principais protagonistas da trigésima edição. Aqui, aproveita-se igualmente a oportunidade para promover tanto a alta costura como  prêt-à-porter (pronto-a-vestir).

Como referido anteriormente, um dos estilistas das em destaque na Alfândega foi Luis Buchinho. Buchinho trouxe uma coleção graficamente acentuada, com "combinações pouco usuais", apresentadas no comunicado à imprensa emitido pela organização. Outra coleção que merece atenção é a da marca LIV, dos estilistas Fernando e Hugo Lopez Veiga. Ambos definem a coleção como um "imaginário medieval", que se desenvolve em "formas estruturadas e de grandes tamanhos", adornadas com seda, onde domina o preta e a calça azul, e verde caqui.


Na Alfândega passaram igualmente estilistas com uma linha mais comercial como caso de Diogo Miranda, que apresentou uma colecção de noite mais pura, com cores neutras e uma estética mais limpa. Quanto ao calçado, destaque para Luis Onofre, onde predominou a pele de camurça ou crocodilo. 


EN: This year edition of Portugal Fashion happened on the 22th and 24th of March at the customhouse of Porto where the winter collection’s been presented. Designers from all over Portugal gathered at the border of Rio Douro to teach Portuguese people fashion as well as to stimulate the textile industry. Since 1995, Portugal Fashion has disclosed national collections and its growing has been spectacular.


At the 30th edition of Portugal Fashion, not only haute couture (French for high fashion) was the priority but also prêt-à-porter (Ready to wear), a kind of clothing sold in its finished condition in standardized sizes. This new concept is responsible for fashion diffusion making it more accessible to people with lower purchasing power.

This year, Luís Buchinho played main role at the event. He brought a graphically accentuated collection with unusual combination presented to the press by the organization. Another collection that deserves to be highlighted is LIV, signed by Fernando and Hugo Lopez Veiga. Both stylists define the collection as a “medieval imaginarium” which is developed in “structured shapes and big sizes”, trimmed with black silk, and blue and khaki green pants.


Stylists with a more commercial line such as Diogo Mirand have passed through the customhouse of Porto. He’s presented a pure night collection, with neutral colors and a cleaner esthetic. Regarding to shoes, Luis Onofre collection, predominated by chamois leather or crocodile skin, was highlighted. 



Texto / Text: Rafael Gil