Mostrar mensagens com a etiqueta Looks. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Looks. Mostrar todas as mensagens

sábado, 5 de maio de 2012

A moda da Legging / Legging’s issue



PT: Caros leitores, este post pode ofender susceptibilidades. No entanto, sejamos francos, há coisas que precisam de ser ditas e, sobretudo, que precisam de ser ouvidas. A moda das leggings - ou moda da legging como a ela gosto de me referir - transformou a sociedade e as noções estilísticas pelas quais ela se regia. Na realidade, há que dar o crédito a esta peça de roupa que veio desafiar a mais básica das regras do vestir.

A legging veio perguntar “o que é que são, afinal, calças?” e deixou meio mundo com a pulga atrás da orelha. O público, atualmente, ainda se encontra bastante dividido acerca de que resposta dar a esta questão. Algumas pessoas, os mais conservadores talvez, defendem que as leggings não são calças e só podem ser usadas com uma peça superior e cubra o rabiosque. A extrema direita irá ao ponto de dizer que são apenas meias-calças e não têm qualquer privilégio de calças. Já a ala esquerda, mais liberal e menos conservadora, advoga a favor de critérios como a transparência, o tecido, o comprimento para categorizar a legging mais para o lado das meias-calças ou mais para o lado das calças. Mas, de mencionar sem falta, é a ala mais liberal do leque partidário que jura a pés juntos que a legging deve ser assumida em igualdade com as calças e que é comportamento discriminatório impedir que se usem assim.

Afinal de contas, há bastante confusão acerca de que posição tomar. Talvez eleições ou um referendo fossem medidas a ter em conta para ajudar a sociedade a definir a posição da legging no guarda-roupa. Parece exagero? Caro leitor, asseguro-lhe que não é e posso explicar porquê.

A definição definitiva da categoria da legging como calças ou não calças tinha, como grande benefício para os comuns mortais, o desaparecimento da surpresa. Sim, porque a legging não é opaca e mostra a tanguinha e o rabiosque quando aquela pessoa inesperada que está à nossa frente no supermercado se abaixa para apanhar o pacote de bolachas que caiu ao chão. Estando definido que se pode usar legging sem a obrigatoriedade da convencional túnica ou casaco, estaríamos preparados para esta visão. Caso contrário, se o veredicto fosse para o outro lado e a legging fosse, finalmente, renegada para a categoria das meias-calças, como o mercado não ia prosperar com toda a gente que, de repente, teria de, efetivamente, ir comprar calças!Por isso digo, leitor, caro leitor, a questão da legging não é de menosprezar e eleições seriam, sem dúvida, uma medida a ter em conta.

EN: Dear readers, this post may offend susceptibilities. However, it’s time for some tough love anda there are things that must be said and, more importantly, must be heard.The legging’s trend has transformed society and the style notions it followed. Actually, we should give credit to this piece of clothing that challenged the most basic clothing rule.

Leggings came to ask “what are trousers after all?” and left half the worl wondering. People are, nowadays, still pretty insure about what to reply to the question above. Some people, the more conservative maybe, defend that leggings aren’t trousers and can only be used combined with a piece of clothing that hides the bum. Far-right wing will go to the extent to say that leggings are only tights and mustn’t have any of the privileges that trousers have. In the other hand, the left wing, more liberal and less conservative, advocates in favour of decision criteria such as level of transparency, fabric and length to categorize the leggings as more or less pants. But, what we should absolutely mention is the far-left wing that swears to its grave that leggings must be assumed as trousers and to behave otherwise is discriminatory behaviour.

In the end, there’s still pretty much mixed feelings about this. Maybe elections, or a referendum, should be considered to help society defining a position on the leggings dilemma. Sounds over the top? Dear reader, I assure you it is not and I can explain why.
Definitive positioning of leggings in one of the two categories would have the great advantage of removing the surprise element. Yes, because leggings are see through and they show the thong and the bum when that unexpected person on the supermarket bends over to get something that fell off their cart. If you define that leggings can be used without the convencional long shirt or coat, we would be prepared for this vision. In the other hand, if the veredict went the other way and the leggings were, finally, renegated to the tights class, the market would benefit enormously from all the people that would have to actually buy pants!That’s why I say, reader, dear reader, that the leggins issue is not to be undervalued and elections would be, definitely, a measure to consider.

Texto / Text; Tradução / Translation: Leonor Capela

sábado, 28 de abril de 2012

Crónica / Opinion: Porta da auto confiança / Entrance to self-confidence



PT: A moda, no seu sentido mais lato e compreensivo, é algo sério. É exigente, sabe o que quer de nós. É persistente, pede o que quer sem desistir. É obstinada, quer o que quer, sem pedir desculpa por isso. É uma coisa a sério. A moda tem um porteiro à entrada. A sua função é verificar se cada pessoa tem os requisitos certos para poder fazer parte do fenómeno.

Rapidamente passou de boca em boca o que era preciso para o porteiro deixar entrar. Depois, na era da comunicação, os requisitos começaram a ser publicitados na televisão. Agora, não há quem não saiba o que é preciso.Mas, afinal, o que é preciso? Os requisitos são específicos mas suficientemente flexíveis para nos fazerem crer que temos sempre uma hipótese de entrar. Deve ter-se pele macia, suave e lisa - não importa como a conseguiste. Deve ser-se magro, clavículas bem expostas, coxas que não se tocam - indiferente se vomitas para isso. Pelo menos 1,7 metros, claro. Cabelo impecável, brilhante e suave - os produtos estão no supermercado, é só comprar! Bem, mas isto não é novidade para nenhum de nós. Sabemos bem o que é preciso para entrar. A verdadeira questão é: o que é que fica à porta, quando decidimos entrar? O que o porteiro diz, na verdade, não é só o que temos de ser, mas o que não podemos levar para dentro deste mundo. Muitas das vezes, não podemos levar nada do que é realmente nosso. Até que ponto devemos aceitar que alguém nos diga como devemos ser antes de nós próprios sentirmos que queremos ser de outra maneira?

É devastador ouvir-se “és feia” ou “és burra”, mas é igualmente devastador ouvir “eras muito mais gira se mudasses completamente o teu visual”. Mais subtil, verdade, mas igualmente devastador. Depois de passar a porta que o porteiro nos abre, a lição mais importante é ouvir aquilo que nos dizem que devemos ser, por oposição a escolhermos como queremos ser ou a aceitarmo-nos como somos.

Numa sociedade globalizada e extra-comunicativa não há como acreditar que qualquer rapariga de treze anos vai ficar imune às balas mágicas do ideal de beleza e acreditar que não precisa de ser assim. Seria utópico. Mas talvez ainda seja possível ensiná-las a dizer “não ”ao porteiro, a dizer-lhe “se tu não gostas de mim assim, azar o teu” e fazê-las acreditar que essa é a atitude que abre todas as portas.


EN: Fashion, in its broader more comprehensive sense, is a serious matter. It’s demanding, knowing what it wants from us. It’s persistent, asking what it wants without backing down. It’s obstinate, it wants what it wants without being sorry for it. It’s a serious matter. Fashion has a doorman at the entrance. Its job is to check if every person meets the requirements to be a part of the phenomenon.

Quickly the word spread about what was needed for the doorman to open the door. Then, in the communication era, the requirements started appearing on television. Now, there isn’t a soul that doesn’t know what it takes.But, after all, what does it take? The requirements are specific but flexible enough to make you believe you have a shot at getting it. You must have soft, smooth and flawless - doesn’t really matter how you get it. You must be thin, clavicles well esposed, thighs not touching - kind of indiferent if you are throwing up to achieve that goal. Be at least 5,6 feet, of course. Immacule, perfect hair - the products are in the supermarket, just buy them! Well, this isn’t really news to anyone. Everyone knows what it takes to get in. The real question is: what do we leave at the door when we choose to get in?What the doorman says, actually, is not only what we must be, but what we can’t carry into this world. Often, we can not take anything that’s really ours. To what limit should we accept that someone tells us what we should look like even before we feel like being different than we are?

It’s devastating to hear “you are ugly” or “you are dumm”, but it’s as much devastating to hear “you would so much cutter if you changed the way you look completly!”. More subtle, no doubt, but equally devastating and heart breaking. After we pass the door that doorman opens, the most important lesson is to hear what they say we must look like, in opposition to choosing what we want to look like or accepting ourselves for what we are.

In a globalized over-communicative society, there is no way any thirteen-year-old girl is going to be imune to the ideal of beauty and believe they don’t absolutely need to look like that. But maybe it is still possible to teach them to say “no” to the doorman, to tell him “if you don’t like me like this, it’s your loss” and make them believe that that attitude can open any door they want.

Texto / Text; Tradução / Translation: Leonor Capela

quarta-feira, 11 de abril de 2012

Luz e escuridão da moda em documentário / Fashion's light and dark side in documentary


PT: “Girl Model” é um documentário que faz uma ligação entre a vida de duas personagens – Nadya e Ashley – no mundo da moda. Tóquio e Sibéria são duas regiões aparentemente sem semelhanças. Ainda assim, há algo que as liga – uma indústria próspera no mundo da moda.

O documentário explora as fragilidades do mundo da moda, as versões da realidade dadas às jovens modelos. E à medida que entramos mais a fundo neste mundo, percebemos que ele se assemelha a um corredor de espelhos onde não se pode confiar nas aparências e as perceções tornam-se distorcidas.

Será que Nadya e as outras jovens modelos como ela serão capazes de encontrar alguém que as ajude a navegar neste labirinto? Ou será que seguem o caminho de Ashley que aprendeu os truques desta indústria corrosiva mas é incapaz de escapar à sua atração?

Direção, Produção Cinematografia e Edição: David Redmon e Ashley Sabin
Produtores de consultoria: Marcy e Robert Garriott
Editores secundários:  Marder e Alan Canant
Banda Sonora original: Matthew Dougherty e Eric Taxier
Fotografia: Meghan Brosnan Desenho gráfico: Bussey Creative
Audio: Tom Hammond (Soundcrafter)


EN: "Girl Model" is a documentary that makes a connection between the lives of two protagonists – Nadya and Ashley – in the fashion world. Tokyo and Siberia are two regions with no apparent similarities. Still, there is something that connects them – a thriving model industry.

"Girl Model" explores the weaknesses of the fashion world, versions of reality given to the young models. And as we move deeper into this world, we see that itresembles a hall of mirrors where you can’t rely on appearances and perceptions become distorted.

Nadya and the other young models will be able to find someone to help them navigate this maze or would follow the path of Ashley that learned the tricks of this corrosive industry but is unable to escape its attraction?

Directed, Produced, Cinematography and Edition: David Redmon & Ashley Sabin
Consulting Producers: Marcy & Robert Garriott
Second Editors: Darius Marder, & Alan Canant
Original Score: Matthew Dougherty & Eric Taxier
Still Photography: Meghan Brosnan
Graphic Design: Bussey Creative
Audio Post-Production: Tom Hammond (Soundcrafter)


Texto / Text; Tradução / Translation: Rute Azevedo

quinta-feira, 5 de abril de 2012

O corpo e a moda / Body and Fashion

PT: Cirurgia plástica. Desfile Victoria’s Secret. Beyoncé. Leggings. Mango. Kate Moss. Skinny jeans. Camisas transparentes. Corte império. Vénus de Milo. Isto é sobre a moda como instrumento de poder. De subjugação. De comunicação. De tortura.

Tu! O que é que te faz suar? Aquela gota de suor que desce pela testa, mordes os lábios, o pulso acelera... Queres seguir aquela pessoa, perguntar o que tem mais para te mostrar, do que é que é capaz, se te pode fazer sentir assim outra vez.

A moda tem mudado ao longo dos anos mas sempre sendo usada como um instrumento de demonstração de poder, de riqueza, de sensualidade, de sexualidade, de subjugação, de tortura. Desde os espartilhos e a sua obsessão com a cintura fina até à banda gástrica, desde os banhos em leite de cabra para aclarar a pele até ao solário, desde a Marilyn curvilínea e com barriga saliente às costelas esqueléticas da Kate Moss em todas as revistas, a moda ultrapassa as roupas que usamos e penetra o nosso próprio corpo como um flagelo, um prazer, algo que não sabemos (nem podemos) controlar! O próprio corpo é dependente da moda e somos obrigados a viver à mercê da concepção do belo do momento. Há modas de tipo de corpo. Há modas daquilo que excita. Porque ninguém é imune ao bombardeamento constante da sociedade. Ninguém esteve adormecido durante 20 anos de Twiggy, Kate Moss, Naomi Campbell e acordou a dizer que uma mulher com barriga, ancas, coxas e rabo gordinhos é o que se quer.

O que é que excita hoje? Qual é a moda do corpo? A moda da sex bomb? Pernas altas e magras ou ancas salientes e rabo tonificado? Hoje tenho de ser esquelética e usar leggings e uma túnica larga, os ossos das clavículas bem salientes, cara magra e compenetrada ou curvilínea, poderosa, louboutins compensados para disfarçar?

Mais: o que é que é uma névoa nas revistas e o que é que é a realidade? O que é que as pessoas reais, no meio das quais vivemos, querem de nós? Se todos estamos hipnotizados pela comunicação destes modelos, deste corpo must have - seja ele qual for - então aqueles que estão ao nosso lado a usufruir do nosso corpo também não quererão que o tenhamos? Ou não é bem assim?

E se for assim, até que limites vamos para conseguir o corpo necessário para agradar a todos? Para nos agradarmos a nós próprios?

Não seremos nós ainda mais escravos da moda do corpo do que da moda da roupa?

EN: Plastic surgery. Victoria's Secret fashion show. Beyoncé. Leggings. Mango. Kate Moss. Skinny jeans. See through blouses. Milo Venus.

This is about fashion as an instrument of power. Of subjugation. Of communication. Of torture. 

You there! What makes you click? What makes you bite your lower lip, your pulse go faster... When you want to go after that person, ask "what else do you got?". You want to know what they're capable of, what else can they do, if they can make you feel that way again. 

Fashion has changed troughout the years but has always been used as an instrument to showcase power, wellth, sensuality, sexuality, subjugation, torture.

From the corsets and the obsession to have the thinest waist to the gastric band, from baths in goat milk to have clearer skin to solarium, from curvacious Marilyn with a prominent belly to kate moss' skinny rib cage in every magazine, fashion goes beyond clothes and penetrates our own body in a flagelous way, a plesureous way, an uncontrolable way! Our own body depends on fashion and we are obliged to follow what is considered beautiful in the moment. 

There are various body types. There are fashions to what is exciting. Considering that no one is imune to the constante influence of the society. No one has been sleeping for the past 20 years of Twiggy, Kate Moss, Naomi Campbell and woke up feeling like fat belly, hips, bottom is perfection.

What is exciting today. What's the body fashion? The sex bomb fashion?
Long, skinny legs or curvacious hips and tonned bottom? Today I have to be skinny and wear leggins and a baggy shirt, a very thin face OR body with curves, powerfull, louboutins?

Even going further: what is just magazine material and what is reality? What do real people, the ones we live amongst, want from us?

If we are all hipnotized by the image of this physical stereotype, by this must have body type - whatever it is - than those around us that "enjoy" our body, even they dont want us to have it? Or isn't this way it works? And if it is, how far can we go to achieve the perfect body, which is going to please everybody? To please ourselfes? Aren't we getting even more slaves of the body fashion instead of the clothes fashion?

Texto/Text: Leonor Capela